Chez Plumee, jardin toutes manières
Règles du forum
Les modérateurs de ce forum supprimeront tout contenu de caractère illégal dès qu'il aura été porté à leur connaissance. Pour que les échanges soient fructueux et que l'ambiance reste conviviale, ils veilleront à ce que la liberté d'expression s'accorde avec le respect des personnes. Les opinions exprimées sont celles des auteurs respectifs, les modérateurs et administrateurs n'en seront pas tenus pour responsables (exceptés concernant les messages postés par eux-mêmes).
Les modérateurs de ce forum supprimeront tout contenu de caractère illégal dès qu'il aura été porté à leur connaissance. Pour que les échanges soient fructueux et que l'ambiance reste conviviale, ils veilleront à ce que la liberté d'expression s'accorde avec le respect des personnes. Les opinions exprimées sont celles des auteurs respectifs, les modérateurs et administrateurs n'en seront pas tenus pour responsables (exceptés concernant les messages postés par eux-mêmes).
-
- Confirmé
- Messages : 19997
- Enregistré le : 19 sept. 2013, 19:37
- Localisation : Jura méridionnal
Re: Chez Plumee, jardin toutes manières
Avisse!
Je n'ai toujours pas de tél fixe et si on m'y laisse un message, j'en sais donc rien.
Par contre, voyez vous-mêmes, j'ai quand même internet. Oufffff.
Je n'ai toujours pas de tél fixe et si on m'y laisse un message, j'en sais donc rien.
Par contre, voyez vous-mêmes, j'ai quand même internet. Oufffff.
-
- Confirmé
- Messages : 19997
- Enregistré le : 19 sept. 2013, 19:37
- Localisation : Jura méridionnal
Re: Chez Plumee, jardin toutes manières
J'ai repris les petits élagages dont les branchouilles vont passer au broyeur pour les toilettes sèches.
Nanard a fait tout commif les plantations et semis d'automne: aulx, pois (ces derniers
en godets).
Mais qu'attends-je donc, moi? :|
Ce matin, ici, atelier formation en bouturage, demandé par un jeune de notre association Nature. Il vient d'acheter une maison sur la colline d'en face,
avec beaucoup de terrain et donc, il veut planter, planter, planter.
Seront présents quatre personnes de l' association: 30, 55, 67 et 80 ans. Joli panel, non?
Rigolo: je pensais leur montrer la bouture de sureau que j'ai faite l'an dernier pour une copine.
Et puis, hier, en coupant mes branchouilles, que vois-je donc à mes pieds?
Au moins une dizaine de bébés sureau aventuriers!
Belle démonstration, qu'avant d'être braqué bouturage, faut commencer par regarder à ses pieds quand il y a des arbres adultes pas loin!
On va faire le tour de mon domaine pour voir quelles boutures il veut prélever.
Ma copine du hameau du milieu, elle, veut apprendre à bouturer un beau rosier qu'elle mettra ensuite dans son futur jardin,
vu qu'elle va me quitter pour aller vivre de l'autre côté de la vallée, sniff-sniff.
Finies les promenades journalières ou presque, avec mon chien, sniff-sniff.
Bon, mais têtre qu'elle continuera à fréquenter notre atelier hebdomadaires "Travaux de dame"…
En ce moment, nous sommes branchées chaussettes.
Nanard a fait tout commif les plantations et semis d'automne: aulx, pois (ces derniers
en godets).
Mais qu'attends-je donc, moi? :|
Ce matin, ici, atelier formation en bouturage, demandé par un jeune de notre association Nature. Il vient d'acheter une maison sur la colline d'en face,
avec beaucoup de terrain et donc, il veut planter, planter, planter.
Seront présents quatre personnes de l' association: 30, 55, 67 et 80 ans. Joli panel, non?
Rigolo: je pensais leur montrer la bouture de sureau que j'ai faite l'an dernier pour une copine.
Et puis, hier, en coupant mes branchouilles, que vois-je donc à mes pieds?
Au moins une dizaine de bébés sureau aventuriers!
Belle démonstration, qu'avant d'être braqué bouturage, faut commencer par regarder à ses pieds quand il y a des arbres adultes pas loin!
On va faire le tour de mon domaine pour voir quelles boutures il veut prélever.
Ma copine du hameau du milieu, elle, veut apprendre à bouturer un beau rosier qu'elle mettra ensuite dans son futur jardin,
vu qu'elle va me quitter pour aller vivre de l'autre côté de la vallée, sniff-sniff.
Finies les promenades journalières ou presque, avec mon chien, sniff-sniff.
Bon, mais têtre qu'elle continuera à fréquenter notre atelier hebdomadaires "Travaux de dame"…
En ce moment, nous sommes branchées chaussettes.
-
- Confirmé
- Messages : 9983
- Enregistré le : 08 juil. 2015, 17:13
- Localisation : vallée du Rhône, Vivarais, Ardèche, près de Tournon alias Tornon, Occitanie
Re: Chez Plumee, jardin toutes manières
et ben bon atelier, et bons bouturages de branchouilles
-
- Confirmé
- Messages : 19997
- Enregistré le : 19 sept. 2013, 19:37
- Localisation : Jura méridionnal
Re: Chez Plumee, jardin toutes manières
Et voilà. Atelier bouturage bien passé:
pêcher (le sauvageon du potager si goûteux), abricotier (Paviot - variété formidablement goûteuse mais plus commercialisable à cause de sa tendreté),
arbousier, vignes Isabelle et Dattier de St-Vallier, rosier grimpant rouge Flamboyant de ma tante.
https://www.cochet-pepiniere-fruitier.c ... aviot.html
Les boutures sont restées chez moi, sous ma surveillance, les jeunes intéressés habitant encore au centre village, jusqu'au printemps.
Bref, un bon moment intergénérationnel.
En plus, rigolo, sur cinq personnes, nous étions quatre d'origine espagnole! Deux Andalouses (dont moi), une Galicienne et une Catalane.
Ah la la, ces Espingoins (comme disaient les "vrais" Français, quand ces estrangers ont débarqué, à la fin de la guerre de 14/18, puis en 1936,
lors de la guerre civile), décidément, ils sont partout.
Les Italiens, c'étaient "les Macaronis", les Polonais "les Polaks" et les Allemands, bien sûr, les "Boches".
Trouvé sur internet:
(Boche est un terme péjoratif pour désigner un soldat allemand ou une personne d'origine allemande, mot qui a été utilisé pendant la guerre franco-prussienne de 1870 puis plus largement par les Français, les Belges et les Luxembourgeois de la Première Guerre mondiale jusque bien après la Seconde Guerre mondiale.
Ege, le sais-tu d'où sort ce mot "Boche"?
Espingoins, Macaronis et Polaks on comprend, mais Boche?
pêcher (le sauvageon du potager si goûteux), abricotier (Paviot - variété formidablement goûteuse mais plus commercialisable à cause de sa tendreté),
arbousier, vignes Isabelle et Dattier de St-Vallier, rosier grimpant rouge Flamboyant de ma tante.
https://www.cochet-pepiniere-fruitier.c ... aviot.html
Les boutures sont restées chez moi, sous ma surveillance, les jeunes intéressés habitant encore au centre village, jusqu'au printemps.
Bref, un bon moment intergénérationnel.
En plus, rigolo, sur cinq personnes, nous étions quatre d'origine espagnole! Deux Andalouses (dont moi), une Galicienne et une Catalane.
Ah la la, ces Espingoins (comme disaient les "vrais" Français, quand ces estrangers ont débarqué, à la fin de la guerre de 14/18, puis en 1936,
lors de la guerre civile), décidément, ils sont partout.
Les Italiens, c'étaient "les Macaronis", les Polonais "les Polaks" et les Allemands, bien sûr, les "Boches".
Trouvé sur internet:
(Boche est un terme péjoratif pour désigner un soldat allemand ou une personne d'origine allemande, mot qui a été utilisé pendant la guerre franco-prussienne de 1870 puis plus largement par les Français, les Belges et les Luxembourgeois de la Première Guerre mondiale jusque bien après la Seconde Guerre mondiale.
Ege, le sais-tu d'où sort ce mot "Boche"?
Espingoins, Macaronis et Polaks on comprend, mais Boche?
-
- Modérateur
- Messages : 7637
- Enregistré le : 02 août 2013, 18:14
- Localisation : Touraine entre fromage de chèvre et vin de Chinon
Re: Chez Plumee, jardin toutes manières
Ma grand-mère (née en 1892 et sa mère en 1865) ne disait pas les boches, mais les prussiens !
-
- Confirmé
- Messages : 9983
- Enregistré le : 08 juil. 2015, 17:13
- Localisation : vallée du Rhône, Vivarais, Ardèche, près de Tournon alias Tornon, Occitanie
Re: Chez Plumee, jardin toutes manières
j'avoue que non, m'en vais chercher!
des fois, c'est folklo ces dénominations, par exemple, autre nom des boches, les "chleuhs" qui en fait sont une tribu nord africaine du maroc, qui se chicornait avec nos "pioupious", nos "poilus", les "bleus", et la guerre arrivée en 14, on a continué à dénommer "chleuh" l'ennemi, donc le "boche":
https://duckduckgo.com/?q=chleuh&t=newe ... 5-1&ia=web
et j'ai trouvé ça qui me semble tout à fait plausible;
https://www.culture-generale.fr/histoir ... -et-chleuh
pour boche, il y a peut être aussi un lien possible avec la marque "bosch" cette entreprise était déjà connue en france avant 1914 et à l'origine des bougies d'allumage des moteurs à essence..
à part ça, il y a encore fritz, vert de gris, ...
quand marc parle de prussiens, ce n'est pas un sobriquet, c'est le peuple est allemand qui a fondé la prusse "Borussia" en latin puis l'empire allemand.
(traiter quelqu'un de prussien peut aussi être une insulte en allemand, particulièrement dans la partie rhénane ou en bavière!!!)
et ce sont les prussiens qui ont brillamment défait napoléon le petit en 70!
quant aux sobriquets des français en allemand, je connais "Franzmann" ou "Franze", = l'ennemi au temps des guerres napoléoniennes, repris par les nazis, au passage, en allemand un sobriquet désignant une autre ethnie est un "Ethnophaulismus" un ethnophaulisme
il y a aussi "Käselutscher": suceur de fromage,
cette minute de kulture vous est offerte par tonton G!!!
des fois, c'est folklo ces dénominations, par exemple, autre nom des boches, les "chleuhs" qui en fait sont une tribu nord africaine du maroc, qui se chicornait avec nos "pioupious", nos "poilus", les "bleus", et la guerre arrivée en 14, on a continué à dénommer "chleuh" l'ennemi, donc le "boche":
https://duckduckgo.com/?q=chleuh&t=newe ... 5-1&ia=web
et j'ai trouvé ça qui me semble tout à fait plausible;
https://www.culture-generale.fr/histoir ... -et-chleuh
pour boche, il y a peut être aussi un lien possible avec la marque "bosch" cette entreprise était déjà connue en france avant 1914 et à l'origine des bougies d'allumage des moteurs à essence..
à part ça, il y a encore fritz, vert de gris, ...
quand marc parle de prussiens, ce n'est pas un sobriquet, c'est le peuple est allemand qui a fondé la prusse "Borussia" en latin puis l'empire allemand.
(traiter quelqu'un de prussien peut aussi être une insulte en allemand, particulièrement dans la partie rhénane ou en bavière!!!)
et ce sont les prussiens qui ont brillamment défait napoléon le petit en 70!
quant aux sobriquets des français en allemand, je connais "Franzmann" ou "Franze", = l'ennemi au temps des guerres napoléoniennes, repris par les nazis, au passage, en allemand un sobriquet désignant une autre ethnie est un "Ethnophaulismus" un ethnophaulisme
il y a aussi "Käselutscher": suceur de fromage,
cette minute de kulture vous est offerte par tonton G!!!
-
- Modérateur
- Messages : 7637
- Enregistré le : 02 août 2013, 18:14
- Localisation : Touraine entre fromage de chèvre et vin de Chinon
Re: Chez Plumee, jardin toutes manières
non pas sobriquet, la phrase de ma grand-mère était simple : après chaque repas elle clamait : "encore un que les prussiens n’auront pas"....c'est de la transmission de l'histoire !!!! avec un petit "h" !
-
- Confirmé
- Messages : 9983
- Enregistré le : 08 juil. 2015, 17:13
- Localisation : vallée du Rhône, Vivarais, Ardèche, près de Tournon alias Tornon, Occitanie
Re: Chez Plumee, jardin toutes manières
je connais et je pratique aussi le "encore un ....." les pauvres pioupiou n'avaient pas grand chose à se mettre sous la dent en matière de nourriture et de bonnes blagues, donc ils faisaient avec ce qu'ils avaient!
par contre me suis laissé dire qu'en matière de jaja et d'éther, il y avait la ration, surtout juste avant de monter à l'attaque!!
il y a un film allemand sur le front de 14/18 avec le quiproquo de deux casseroles dans les quelles on a fait cuire d'une part un ragoût de lièvre (pour les officiers) et d'autre part, un ragoût de chat (pour les bidasses) mais un imbécile à décidé de marquer à la craie un K comme Kanickel (cuniculus) sur le premier récipient et un autre imbécile, sur l'autre pot, un K comme Katze (chat)!
et c'est rigolo (la première fois que tu le vois, mais comme c'est un marronnier qui revient et revient!!!!
enfin, "C'est à Craonne, ......"
par contre me suis laissé dire qu'en matière de jaja et d'éther, il y avait la ration, surtout juste avant de monter à l'attaque!!
il y a un film allemand sur le front de 14/18 avec le quiproquo de deux casseroles dans les quelles on a fait cuire d'une part un ragoût de lièvre (pour les officiers) et d'autre part, un ragoût de chat (pour les bidasses) mais un imbécile à décidé de marquer à la craie un K comme Kanickel (cuniculus) sur le premier récipient et un autre imbécile, sur l'autre pot, un K comme Katze (chat)!
et c'est rigolo (la première fois que tu le vois, mais comme c'est un marronnier qui revient et revient!!!!
enfin, "C'est à Craonne, ......"
-
- Confirmé
- Messages : 19997
- Enregistré le : 19 sept. 2013, 19:37
- Localisation : Jura méridionnal
Re: Chez Plumee, jardin toutes manières
Rien compris.mais comme c'est un marronnier qui revient et revient!!!!
enfin, "C'est à Craonne, ......"
Je note que c'est le moment de faire mon baume cicatrisant à la racine de consoude.
Surtout qu'à force d'en donner, je n'en ai plus à donner.
Vaste entreprise…
-
- Modérateur
- Messages : 7637
- Enregistré le : 02 août 2013, 18:14
- Localisation : Touraine entre fromage de chèvre et vin de Chinon
Re: Chez Plumee, jardin toutes manières
Un marronier c'est aussi un sujet qui revient périodiquement dans la presse (et qui n'a rien à dire....) et C'est à
Craonne est un poème chanté sur les raisons de la guerre, très dur....
Craonne est un poème chanté sur les raisons de la guerre, très dur....
-
- Administrateur
- Messages : 16288
- Enregistré le : 01 août 2013, 23:36
- Localisation : Nord Aveyron, Gorges du Lot, zone 8A, climat 4
Re: Chez Plumee, jardin toutes manières
La chanson de Craonne est sans la plus justement célèbre chanson contestataire de la Première guerre mondiale. Je cite le "Florilège de la chanson révolutionnaire" de Robert Brécy :
"Elle fut chantée dans tous les régiments en ligne, surtout dans l'infanterie. Si elle est née sur le front de l'Aisne, au plateau de Craonne, elle fut appelée ailleurs chanson de Lorette ou de Verdun, avec des variantes dans le texte. Elle fut aussi désignée par ce mot du refrain qui l'exprime tout entière : les sacrifiés.
Cette sorte de complainte des tranchées fut interdite, pourchassée comme portant atteinte au moral des troupes. Des primes furent offertes à qui dénoncerait les auteurs - sans résultat. Les fantassins l'avaient vite apprise, tant elle reflétait leur détresse et leur volonté d'en finir avec cette guerre où ils crevaient pour "messieurs les gros". Ce n'était pas seulement l'opinions de quelque meneur anarchiste mais correspondait au sentiment général... Elle fut imprimée la première fois en 1919 dans un ouvrage de Paul Vaillant-Couturier et Raymond Lefèvre. Ils l'avaient recueillie en Artois et l'appellent Chanson de Lorette. Cette publication leur a fait attribuer à tort une paternité qu'ils n'ont jamais revendiquée. Paul Vaillant-Couturier la donne comme "anonyme" lorsqu'il en donne une version un peu différente en 1934 dans un numéro spécial de "Commune".
Et moi j'ajoute qu'on la chantait encore dans les années 60 dans les groupes des Auberges de jeunesse, sûrement ailleurs aussi. Moi en tout cas, c'est là que je l'ai apprise.
"Elle fut chantée dans tous les régiments en ligne, surtout dans l'infanterie. Si elle est née sur le front de l'Aisne, au plateau de Craonne, elle fut appelée ailleurs chanson de Lorette ou de Verdun, avec des variantes dans le texte. Elle fut aussi désignée par ce mot du refrain qui l'exprime tout entière : les sacrifiés.
Cette sorte de complainte des tranchées fut interdite, pourchassée comme portant atteinte au moral des troupes. Des primes furent offertes à qui dénoncerait les auteurs - sans résultat. Les fantassins l'avaient vite apprise, tant elle reflétait leur détresse et leur volonté d'en finir avec cette guerre où ils crevaient pour "messieurs les gros". Ce n'était pas seulement l'opinions de quelque meneur anarchiste mais correspondait au sentiment général... Elle fut imprimée la première fois en 1919 dans un ouvrage de Paul Vaillant-Couturier et Raymond Lefèvre. Ils l'avaient recueillie en Artois et l'appellent Chanson de Lorette. Cette publication leur a fait attribuer à tort une paternité qu'ils n'ont jamais revendiquée. Paul Vaillant-Couturier la donne comme "anonyme" lorsqu'il en donne une version un peu différente en 1934 dans un numéro spécial de "Commune".
Et moi j'ajoute qu'on la chantait encore dans les années 60 dans les groupes des Auberges de jeunesse, sûrement ailleurs aussi. Moi en tout cas, c'est là que je l'ai apprise.
-
- Modérateur
- Messages : 7637
- Enregistré le : 02 août 2013, 18:14
- Localisation : Touraine entre fromage de chèvre et vin de Chinon
Re: Chez Plumee, jardin toutes manières
Moi je l'ai entendue la première fois par mon maître d'apprentissage (anar) dans les années 60 également. Je ne sais plus qui la chantait....
ça me fait penser au film "un long dimanche de fiançailles"
extrait :
ça me fait penser au film "un long dimanche de fiançailles"
extrait :
-
- Confirmé
- Messages : 19997
- Enregistré le : 19 sept. 2013, 19:37
- Localisation : Jura méridionnal
Re: Chez Plumee, jardin toutes manières
Pas pu écouter plus de quelques secondes. Non seulement parce que je ne supporte plus la noirceur, sur quelque plan que ce soit,
mais aussi, parce que mes oreilles ben…faut désormais leur mâcher le son. :lol:
Donc, je passe au sujet Poivre du Sichuan.
Mon arbre fait maintenant bien ses 3m de hauteur. Très jolie forme évasée.
Comme Monsieur est piquant, il vaut mieux l'isoler et faire attention aux passages.
Cette année, il est couvert de fruits d'en haut jusque zen bas.
Depuis le début de récolte l'autre semaine, il est plein en bas (trop bas) et en haut (trop haut)!
Crotte! Je crois avoir dit déjà ça ici.
Tant pis.
https://www.fermedesaintemarthe.com/reu ... an-p-21848
mais aussi, parce que mes oreilles ben…faut désormais leur mâcher le son. :lol:
Donc, je passe au sujet Poivre du Sichuan.
Mon arbre fait maintenant bien ses 3m de hauteur. Très jolie forme évasée.
Comme Monsieur est piquant, il vaut mieux l'isoler et faire attention aux passages.
Cette année, il est couvert de fruits d'en haut jusque zen bas.
Depuis le début de récolte l'autre semaine, il est plein en bas (trop bas) et en haut (trop haut)!
Crotte! Je crois avoir dit déjà ça ici.
Tant pis.
https://www.fermedesaintemarthe.com/reu ... an-p-21848
-
- Confirmé
- Messages : 9983
- Enregistré le : 08 juil. 2015, 17:13
- Localisation : vallée du Rhône, Vivarais, Ardèche, près de Tournon alias Tornon, Occitanie
Re: Chez Plumee, jardin toutes manières
oyez oyez braves djeunes du forum, les conseil de l'oncle ege qui s'y connait bien en remboursements santé:
depuis un an vous pouvez vous appareiller avec un reste à charge égal à zéro en matière de "secondes zoreilles" si vous avez une complémentaire santé dite responsable!
la marche à suivre,
aller chez un otorhino.... et vous faire délivrer une ordonnance quand il aura constaté que votre audition a baissé en deçà d'un certain seuil
vous déplacer chez un ou plusieurs "audiciens" ou "audioprothésistes" dont les boutiques fleurissent partout en france, m^me dans les dits "déserts médicaux"
lui demander d'être appareillé avec un matériel ouvrant droit au 100% santé ET RÉSISTER A SES TENTATIVES DE VOUS DÉVIER SUR UN AUTRE CHOIX BEAUCOUP PLUS PERFORMANT? A LA POINTE DE LA TECHNOLOGIE BLABLABLA....
par exemple, une collègue en a choisi un modèle 0 reste à charge, qu'elle peut régler via son téléphone portable: intensité su son, ambiance calme ou bruyante, écoute directionnelle (d'ou vient le son), ........., retransmission radio, télé, ....
et n'oubliez as de demander un (ou plusieurs) devis que vous présenterez vous même à la mutuelle pour être sûrE du remboursement et ne pas avoir de mauvaise surprise.
ensuite seulement vous direz ok au marchand qui doit vous faire d'abord essayer le matériel avec quelques rdv intermédiaires avant de conclure la vente
depuis un an vous pouvez vous appareiller avec un reste à charge égal à zéro en matière de "secondes zoreilles" si vous avez une complémentaire santé dite responsable!
la marche à suivre,
aller chez un otorhino.... et vous faire délivrer une ordonnance quand il aura constaté que votre audition a baissé en deçà d'un certain seuil
vous déplacer chez un ou plusieurs "audiciens" ou "audioprothésistes" dont les boutiques fleurissent partout en france, m^me dans les dits "déserts médicaux"
lui demander d'être appareillé avec un matériel ouvrant droit au 100% santé ET RÉSISTER A SES TENTATIVES DE VOUS DÉVIER SUR UN AUTRE CHOIX BEAUCOUP PLUS PERFORMANT? A LA POINTE DE LA TECHNOLOGIE BLABLABLA....
par exemple, une collègue en a choisi un modèle 0 reste à charge, qu'elle peut régler via son téléphone portable: intensité su son, ambiance calme ou bruyante, écoute directionnelle (d'ou vient le son), ........., retransmission radio, télé, ....
et n'oubliez as de demander un (ou plusieurs) devis que vous présenterez vous même à la mutuelle pour être sûrE du remboursement et ne pas avoir de mauvaise surprise.
ensuite seulement vous direz ok au marchand qui doit vous faire d'abord essayer le matériel avec quelques rdv intermédiaires avant de conclure la vente
-
- Confirmé
- Messages : 19997
- Enregistré le : 19 sept. 2013, 19:37
- Localisation : Jura méridionnal
Re: Chez Plumee, jardin toutes manières
Merci merci l'ami Ege. Je sais à peu près tout ça.
Quand j'en arriverai au point très gênée, je vais (sans doute) y penser… :P
Quand j'en arriverai au point très gênée, je vais (sans doute) y penser… :P
-
- Confirmé
- Messages : 9983
- Enregistré le : 08 juil. 2015, 17:13
- Localisation : vallée du Rhône, Vivarais, Ardèche, près de Tournon alias Tornon, Occitanie
Re: Chez Plumee, jardin toutes manières
je t'entends! :D
vous connaissez la différence entre entendre, comprendre, écouter?
en français?
en occitan?
en español (castillan)?
vous connaissez la différence entre entendre, comprendre, écouter?
en français?
en occitan?
en español (castillan)?
-
- Modérateur
- Messages : 7637
- Enregistré le : 02 août 2013, 18:14
- Localisation : Touraine entre fromage de chèvre et vin de Chinon
Re: Chez Plumee, jardin toutes manières
Qu'entends-tu par là ??????
En français oui, mais espagnol et castillan.....
En français oui, mais espagnol et castillan.....
-
- Confirmé
- Messages : 9983
- Enregistré le : 08 juil. 2015, 17:13
- Localisation : vallée du Rhône, Vivarais, Ardèche, près de Tournon alias Tornon, Occitanie
Re: Chez Plumee, jardin toutes manières
comme disait l'autre: "oh, par la j’entends pas grand chose"
en occitan, "entendre",
ENTENDRE (audition) v entendre, auvir, ausir ; aurelhar (Han). Ausisso quauqu’un que parla. Faure (vivaro-alpin)
ENTENDRE (compréhension) nf entendre, capir, comprendre. Quand doar personas s’entendan pas per trabalhar ensems, aquò vai pas ! Faure (vivaro-alpin)
comprendre v. compréne ; compréner
gasc : comprénguer
COMPRENDRE v comprendre, comprene, entendre, capir. M’as explicat aquò e aüra lo compreno. Faure (vivaro-alpin)
saisir (comprendre) v comprendre, comprene, capir. Faure (vivaro-alpin)
écouter v. escotar Basic (commun gasc-lang)
écouter v. (écouter aux portes) lang : anar d'escotons
gasc : har aurelha
Basic (commun gasc-lang)
ECOUTER v escotar ; aurelhar (Han). Escotavo, mai aqueu que parlava era tròp luenh e compreniau pas tot çò que disiá. Faure (vivaro-alpin)
PS: en occitan, il y a plusieurs dico et plusieurs "parlers régionaux"
en espagnol, itou, le catalan (barcelone), le castillan (madrid) etc..., la plume t'expliquera mieux que moi
et si tu pousses un peu à l'ouest, tu as le portugais qui ressemble grammaticalement beaucoup à l'occitan
en occitan, "entendre",
ENTENDRE (audition) v entendre, auvir, ausir ; aurelhar (Han). Ausisso quauqu’un que parla. Faure (vivaro-alpin)
ENTENDRE (compréhension) nf entendre, capir, comprendre. Quand doar personas s’entendan pas per trabalhar ensems, aquò vai pas ! Faure (vivaro-alpin)
comprendre v. compréne ; compréner
gasc : comprénguer
COMPRENDRE v comprendre, comprene, entendre, capir. M’as explicat aquò e aüra lo compreno. Faure (vivaro-alpin)
saisir (comprendre) v comprendre, comprene, capir. Faure (vivaro-alpin)
écouter v. escotar Basic (commun gasc-lang)
écouter v. (écouter aux portes) lang : anar d'escotons
gasc : har aurelha
Basic (commun gasc-lang)
ECOUTER v escotar ; aurelhar (Han). Escotavo, mai aqueu que parlava era tròp luenh e compreniau pas tot çò que disiá. Faure (vivaro-alpin)
PS: en occitan, il y a plusieurs dico et plusieurs "parlers régionaux"
en espagnol, itou, le catalan (barcelone), le castillan (madrid) etc..., la plume t'expliquera mieux que moi
et si tu pousses un peu à l'ouest, tu as le portugais qui ressemble grammaticalement beaucoup à l'occitan
-
- Confirmé
- Messages : 19997
- Enregistré le : 19 sept. 2013, 19:37
- Localisation : Jura méridionnal
Re: Chez Plumee, jardin toutes manières
Même pas! C'est pas que je veux point, c'est que j'peux point. :|en espagnol, itou, le catalan (barcelone), le castillan (madrid) etc..., la plume t'expliquera mieux que moi
-
- Modérateur
- Messages : 7637
- Enregistré le : 02 août 2013, 18:14
- Localisation : Touraine entre fromage de chèvre et vin de Chinon
Re: Chez Plumee, jardin toutes manières
tu as perdu ta langue ???
-
- Administrateur
- Messages : 16288
- Enregistré le : 01 août 2013, 23:36
- Localisation : Nord Aveyron, Gorges du Lot, zone 8A, climat 4
Re: Chez Plumee, jardin toutes manières
:lol: :lol: :lol:
Le seul mot qui me revienne de par là-bas pour écouter, c'est "escuchar" mais je ne réponds pas de l'orthographe et je ne sais pas si c'est Madrid ou de Barcelone.... Mais je ne vois pas d'espagnol dans tout tes exemples.
Le seul mot qui me revienne de par là-bas pour écouter, c'est "escuchar" mais je ne réponds pas de l'orthographe et je ne sais pas si c'est Madrid ou de Barcelone.... Mais je ne vois pas d'espagnol dans tout tes exemples.
-
- Confirmé
- Messages : 19997
- Enregistré le : 19 sept. 2013, 19:37
- Localisation : Jura méridionnal
Re: Chez Plumee, jardin toutes manières
Pour moi "entendre", c'est simplement percevoir (le son arrive aux oreilles.Point.)vous connaissez la différence entre entendre, comprendre, écouter?
"comprendre", c'est mettre du sens sur ce qu'on entend
"écouter", c'est porter attention à l'entente.